ترجمه و تمهید کتاب اختلاف الفقهاء (تصنیف ابن جریر طبری م. 310)
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد
- نویسنده حسین ناصری مقدم
- استاد راهنما
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1375
چکیده
این رساله در سه بخش به همراه پی نوشت منابع و ماخذ، گردآوری گردیده است . بخش نخست : اختلافات فقهی، بخش دوم: شرح حال مولف کتاب ، بخش سوم: ترجمه متن کتاب . به لحاظ تناسب با موضوع ترجمه، شایسته بود در آغاز، پیرامون مقوله اختلاف فقهی، اسباب و نتایج آن و پیشینه تاریخی بحث و نیز افراد شاخص و کتب معتبری که در این زمینه مطرحند و همچنین پیدایش مذاهب فقهی اهل سنت ، به گونه اجمال بحث و بررسی گردد. این مباحث در بخش نخست آمده است . و نیز به جهت آشنایی خواننده ترجمه با مولف کتاب یعنی ابن جریر طبری که خود، یکی از مبتکران و پیشوایان مذاهب فقهی اهل سنت محسوب می شود، بخش دوم به بررسی شخصیت علمی فقهی و آثار برجای مانده طبری، اختصاص یافت . بخش سوم رساله، که در واقع اصلی ترین قسمت آن نیز هست به ترجمه کتاب اختلاف الفقهاء طبری پرداخته است .
منابع مشابه
روش تاریخ نگاری محمد بن جریر طبری (پیوند تاریخ و حدیث)
این پژوهش در صدد است نشان دهد پیوند میان تاریخ نگاری اسلامی و حدیث نگاری (روایت حدیث) تا چه اندازه عمیق و ناگسستنی بوده است. پژوهش حاضر از دو بخش تشکیل شده است: نخست پیوند میان حدیث و تاریخ مورد بررسی قرار میگیرد، سپس به گوشههایی از روش تاریخ نگاری طبری به عنوان برجستهترین نماینده تاریخ نگاری روایی (محدثانه) پرداخته میشود. به طور کلی محدثان کار خود را در دو سطح پی میگرفتند: نخست همه احا...
متن کاملتاملی بر بعضی اشعار سه شاعر طبری سرا بر اساس کتاب تاریخ طبرستان، اثر ابن اسفندیار
تاریخ طبرستان از بهاءالدین محمد بن حسن بن اسفندیار معروف به ابن اسفندیار، کاتب آملی، یکی از کتابهای تاریخی محلی معتبر ایران است. نثر این کتاب مصنوع است و در سال ۱۳۲۰، به همت عباس اقبال آشتیانی تصحیح و منتشر شده است. در باب چهارم از مجلّد اول، در شرح حال علما، زهّاد، کُتّاب، اطبّا، شعرا و فلکیون سخن میگوید. شاعرانی مانند دیوارهوز (مستهمرد)، باربَد جریری طبری، قاضی هجیم، اصفهبد خورشید مامیطری و...
متن کاملبررسی ویژگیهای فعل در ترجمه تفسیر طبری
ترجمۀ تفسیر طبری، فراهم آمده در زمان سامانیان، قدیمیترین ترجمۀ فارسی قرآن و از قدیمیترین کتب نثر فارسی است. بررسی ویژگیهای نثر این کتاب که مطابق با نثر معیار آن روز و دور از حالت روایی و شاعرانه است، میتواند به خوبی بیانگر زبان نثر اوایل دورۀ فارسی دری باشد. در این مقاله ما به بررسی شش ویژگی افعال متعدّی، پیشوند در فعل، مجهول و انواع آن، صیغۀ دعایی، لازم یک شخصه و استعمال افعال متروک و مستعم...
متن کاملضرورت تصحیح مجدد ترجمه تفسیر طبری
ترجمهها و ترجمهـتفسیرهای کهن قرآن سرمایههای کمترشناختهشدهای از گنجخانه بزرگ زبان فارسی است که مشتمل بر واژگان گوناگونی از حوزهها و دورههای مختلف این زبان است و میتواند گنجینهای پرمایه برای توانمندسازی و گسترش زبان فارسی باشد. ترجمه تفسیر طبری یکی از کهنترین و غنیترین این ترجمهـ تفسیرهاست که برمبنای کتاب تفسیر طبری فراهم آمده است و هم از نظر تاریخ زبان فارسی و هم از لحاظ تاریخ م...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023